Skip to main content

Dynamic subtitles

Dynamic subtitles are different from the standard black-and-white subtitles you can enable in dubbing settings. They are creator-style subtitles with more motion, stronger styling, and template-based visual treatment.

Available styles

VoiceCheap currently includes styles such as: Hormozi 2, Sara, Daniel, Dan 2, Hormozi 4, Dan, Devin, Tayo, Ella, Tracy, Luke, Hormozi 1, Hormozi 3, Hormozi 5, Leon, Ali, Beast, Maya, Karl, Iman, Umi, David, Noah, Gstaad, Malta, Nema, Seth, and William. You can preview a style before you confirm it.

Optional enhancements

Dynamic subtitles can also include:
  • Magic Zooms
  • Magic B-rolls
  • silence removal
  • bad-take removal

Current usage behavior

Current product behavior is based on the app logic today:
  • a first short run can be free for videos up to about 5 minutes
  • after that, billed usage starts at 1 minute and scales with duration
  • free usage is also limited by account-level usage limits
Dynamic subtitles behavior can change over time. If pricing or free-usage thresholds matter for a production workflow, confirm the current behavior in the app before a large batch.

When to use dynamic subtitles

Use dynamic subtitles when you want:
  • creator-style short-form exports
  • stronger visual emphasis than standard subtitles
  • social-ready deliveries
Use standard subtitles when you want:
  • clean, cinema-style readability
  • simpler localization
  • less visual motion